1-800-321-LOOS (5667)  | La région est en train de se développer : (239) 643-5667

Accord sur les données techniques critiques militaires

Informations utiles :
Guide du gréeur sur les techniques de rétreint appropriées

Comment utiliser une machine à rétreindre pneumatique #1P

L'épissage du câble est beaucoup plus facile si le câble est coupé proprement sans extrémités effilochées. Nous recommandons vivement les pinces coupantes n° C7, C9, C12 ou C16, comme indiqué dans le tableau ci-dessous. Loos & Co. Catalogue de la division Cableware.

Les manchons LOCOLOC® ovales et à butée sont disponibles dans une gamme complète de tailles auprès de Loos & Co, Cableware® Division. Les manchons s'allongent après compression. Pour assurer une tenue maximale, laissez l'extrémité du câble dépasser du manchon après sa compression (voir figure 3). Maintenez les mâchoires de la pince à sertir à angle droit par rapport au manchon en cours de compression, en veillant à ce que le manchon soit aligné dans les rainures des mâchoires. Fermez ensuite complètement les mâchoires de la pince. (Remarque : pour les jonctions à recouvrement, il convient d'utiliser au moins deux manchons ovales.) Chaque pince Loos & Co. LOCOLOC® est conçue pour fonctionner avec un ou plusieurs manchons de taille spécifique. POUR UTILISATION SUR TOUS LES CÂBLES DE CONSTRUCTION MÉTALLIQUE, 7×7, 7×19, 6×19 IWRC SUR DES TAILLES ALLANT JUSQU'À 3/16. Vous n'obtiendrez pas des performances optimales si vous n'utilisez pas la bonne combinaison entre la pince à sertir et le manchon. Toutes les compressions doivent être mesurées pour assurer une force de maintien maximale, et il est recommandé que tous les assemblages soient testés.

INSTRUCTIONS D'UTILISATION DE L'APPAREIL À SERTIR : #1P MACHINE À RÉTREINDRE À AIR COMPRIMÉ

#1P Air-operated Swaging Machine
Figure 1

Placer le manchon à comprimer dans la rainure de taille appropriée de l'outil de rétreint. La cavité doit correspondre à la taille du câble à sertir. Une longueur de câble égale au diamètre du câble doit dépasser la longueur du manchon pour obtenir une tenue maximale. (Voir la flèche dans figure 3). Après chaque sertissage, tournez la douille de 180° et sertissez la suivante. Pour maintenir la douille sertie droite.

#1P Air-operated Swaging Machine
Figure 2

Maintenez les mâchoires de l'outil de rétreint à angle droit par rapport à la douille à comprimer, en veillant à ce que la douille soit alignée dans les rainures des mâchoires. Fermez complètement les mâchoires de la pince à rétreindre.

#1P Air-operated Swaging Machine
Figure 3

La manche finie doit ressembler à ceci. Assurez-vous que les manchons ont été comprimés le nombre de fois nécessaire. (Voir le tableau NOMBRE DE COMPRESSIONS)

#1P Air-operated Swaging Machine
Figure 4

Utiliser la jauge de sertissage fournie avec l'outil pour vérifier le diamètre correct après sertissage. Le manchon comprimé doit glisser librement dans la fente de la jauge.

LES INSTRUCTIONS DE RÉGLAGE : #1P MACHINE À RÉTREINDRE À AIR COMPRIMÉ

(Pression d'air maximale de 140 PSI)

  1. Desserrer les vis de réglage (A) et (B), des deux côtés, et l'écrou de la roue à cames (C).
  2. Insérez une goupille (telle qu'une mèche de 1/8″) dans le trou à l'avant de la came de la roue de réglage (D) et soulevez la goupille pour augmenter la tension, abaissez-la pour diminuer la tension (une tension plus importante rend le sertissage plus serré).
  3. Pour régler correctement la machine à rétreindre, utilisez la jauge fournie avec la machine. Sélectionnez la fente de la jauge correspondant à la taille du manchon à rétreindre. La partie rétreinte du manchon doit passer facilement dans la jauge. Si ce n'est pas le cas, réglez votre machine à rétreindre comme suit : 1,2.
  4. Serrer les vis de réglage (A) et (B) et l'écrou (C).
  5. Mesurer périodiquement (tous les jours) la dimension de l'après-serrage lorsque la machine est en service continu.
  6. La pince à sertir de la division Cableware® de Loos & Co. a été conçue pour vous offrir des années de service sans problème. Pour obtenir les meilleures performances possibles, nous vous recommandons de (1) de nettoyer et de lubrifier de temps en temps toutes les pièces mobiles ; (2) de veiller à ce que tous les boulons soient bien serrés ; (3) de veiller à ce que votre pince à courber soit correctement réglée en suivant les procédures simples décrites aux points 1, 2 et 3.
  7. Démonter périodiquement la mâchoire et remplir les cavités de graisse sur la face interne de la mâchoire.
  8. Verser périodiquement de l'huile "20 wt." dans le raccord d'air de la pédale de commande, comme vous le feriez pour un outil pneumatique normal.
ATTENTION : NE PAS SERRER TROP FORT, CAR CELA ENTRAÎNERAIT UNE USURE EXCESSIVE, UNE RUPTURE DES MÂCHOIRES OU D'AUTRES DOMMAGES !

#1 Pneumatic Swager Adjustment

NOMBRE DE COMPRESSIONS
Diamètre du câbleAluminium et cuivre
Manches ovalesManchons d'arrêt
1/16"21
3/32"22
1/8"32
5/32"32
3/16"42


#1P Répartition des pièces
Part#DescriptionQté.
#1P-1Coupleur, 3/16" ID X 1/8" MPT, #220B4
#1P-3Coude, rue, accouplement, 1165A2
#1P-6Interrupteur à pédale1
#1P-7Tuyau, 3/16", basse pression, 60".2
#1P-8Mamelon, 2", Dynaquip 117A21
#1P-9Ecrou, 3/8-24, verrouillage UNRF4
#1P-10Vis, 3/8-24, UNRF 1 3/8", tête hexagonale4
#1P-11Collier de serrage 7/16", O, Oetaker, 2 branches4
PI5-2Goupille fendue, acier inoxydable, 3/32" Dia, 1 Inch1
PI1-8Chape à goupille pour pièces MS 1/4" Dia 3/81
#1P-50Assemblage de mâchoires, pour #1-P, Tête de machine1
#1P-21Écrou, 5/8-18, hexagonal, bloquant, grade 83
84-38Nom de la plaque1
74-21Vis, No. 4 X 3/16" LG, Drive, SS2
#1P-29Roue, réglage1
#1P-31Cylindre, air, Fabco1
#1P-32RBase, 2 parties, côté droit (comprend (1) 130-1)1
#1P-32LBase, 2 parties, L,H. Côté (comprend (1) 130-1)1
#1P-33Connecteur, tige filetée à étrier 1/2-20 (comprend #1P-22)1
#1P-34Maillon supérieur (comprend (2) 130-1 ancien modèle)2
#1P-35Lien inférieur (comprend (3) 130-1 Old Style)1
#1P-36Cadre, extension1
#1P-37Protecteur, 1/2", #16 plat, 7" X 23" LWO, EXP Metal1
#1P-38Vis, 7/16-14 X 3/8", ensemble long2
#1P-39Boulon, 3/8" X 1", douille à épaulement3
#1P-41Vis, 1/4-20 X 3/8", tête cylindrique à six pans creux4
#1P-42Rondelle, 1/4", standard, acier4
#1P-43Bouchon, 1/8 N.P.T. #726 Milton1
#1P-44Accouplement, 1/8 N.P.T.1
#4-9HSProtecteur, pédale de commande, 522B141
GA-1PJauge1
84E-19Vis de réglage, 1/4-20 X 1/4" tête creuse2
74-46Rondelle, entretoise2
130-1Douille (9- Ancien style /2- Nouveau style de machine)9
3/8LWRondelle, 3/8" Lock3
fr_FRFrançais